Относительные местоимения вводят различные виды придаточных предложений; чаще всего соотносятся с определенными существительными, находящимися в главном предложении, и замещают их в придаточном, поэтому относительные местоимения не только выступают в функции союзов, но одновременно являются членами придаточных предложений.
Que - который (-ая, -ое) - не изменяется по родам и числам и соотносится чаще всего с существительными, которые означают лица, предметы и отвлеченные понятия:
Tengo una amiga que vive en Estados Unidos. | У меня есть подруга, которая живет в США. |
¡OJO! Местоимение que может употребляться с определенным артиклем:
еl que | тот (который, кто) |
lа que | та (которая, кто) |
lo que | то (что) |
los que | те (которые) |
las que | те (которые) |
Es esto lo que me ha impresionado tanto. | Это то, что меня так впечатлило. |
Mucho sabe la zorra, más sabe el que la toma. (proverbio) | Много знает лиса, но больше знает тот, кто ее ловит. (пословица) |
Quien, quienes - кто, который (-ая, -ые) - соотносится лишь с существительными, обозначающими лица, и не употребляется с артиклем:
El premio será otorgado a quien haga el mejor dibujo. | Премия будет вручена тому, чей рисунок будет лучше. |
Quienes me conocen, saben cómo soy. | Те, кто знают меня, знают какой я. |
Cual, cuales - тот, та, те - может соотноситься с существительными, обозначающими лица, предметы и отвлеченные понятия. Как правило, употребляется с определенным артиклем:
еl cual | тот (который, что) |
lа cual | та (которая, что) |
lo cual | то (что) |
los cuales | те (что) |
las cuales | те (что) |
Cada cual juega su juego. | Каждый играет в свою игру. |
La empleada ha dicho algo con lo cual estoy de acuerdo. | Служащая сказала то, с чем я не согласен. |
Hay varias razones por las cuales quiero seguir trabajando en este lugar. | Есть разные причины, по которым я хочу продолжить работать здесь. |
Cuyo/cuya/cuyos/cuyas - чей, чья, чьи; который (-ая, -ые) - соотносится с существительными, которые называют лица, владеющих чем-либо, или предметы, имеющие определенные свойства, особенности и т.п. Однако это местоимение грамматически согласуется с тем существительным, которое обычно следует за ним и называет предмет обладания:
Mi amiga Carmen, cuya madre es la directora de la escuela, es muy inteligente. | Моя подруга Кармен, чья мать - директор школы, очень умная. |
Esa es la película de cuyo final no me acuerdo. | Этот фильм, концовку которого я не помню. |
Cuanto, cuanta, cuantos, cuantas - столько, сколько - согласуется с существительным, с которым соотносится (если соотносится) и обладает значением собирательности, обобщенной множественности.
Используется обычно как:
- относительное местоимение - для введения придаточных предложений, и чтобы подчеркнуть равенство при сравнении:
Compró algunas latas de conservas, tantas cuantas pudo cargar. | Он купил несколько банок консервов, столько, сколько смог унести. |
- относительное прилагательное – перед существительными, и чтобы подчеркнуть равенство при сравнении:
La empresa constructora diseña cuantas casas puede por año. | Строительная компания проектирует как можно больше домов в год. |
- относительное наречие – для чтобы подчеркнуть равенство при сравнении. Употребляется только форма cuanto в значении «все то, что/столько»:
Leyó cuanto pudo y luego se durmió. | Он прочитал столько, сколько смог, а затем заснул. |
Cuan – сокращённая форма от cuanto - используется перед прилагательными или наречиями для сравнения, а также чтобы подчеркнуть выразительность и гиперболу (преувеличение).
В сочетании «tan + прилагательного/наречия + cuan» – используется, чтобы подчеркнуть равенство при сравнении. В этом случае его можно заменить на «como»:
El viaje fue tan largo cuan agotador. | Путешествие было столь же долгим, как и утомительным. |
Era una casa tan antigua cuan bonita. | Этот дом был таким же старым, как и красивым. |