Обстоятельственные наречия выражают обстоятельства, при которых протекает действие. Основными видами этих наречий являются наречия места и времени. Обстоятельственные наречия всегда характеризуют только глагол.
Наречия места указывают место или направление действия и отвечают на вопросы: «¿dónde?» (где?) при глаголах, называющих местонахождение, и «¿adónde?» (куда?), «¿de dónde?» (откуда?) при глаголах движения. Среди них не бывает наречий, оканчивающихся на -mente.
abajo | внизу | allí | там |
allí | там | ahí | тут |
ante | перед | aquí | здесь |
adentro | внутрь, внутри | donde | где |
arriba | наверху | encima | над |
afuеrа | вне, снаружи | de donde | оттуда, откуда |
cerca | около, вблизи | delante | перед, впереди |
enfrente | напротив | dentro | внутри |
fuera | вне | a la derecha | направо |
a la izquierda | налево | detrás | за, позади |
en todas partes | повсюду | en ninguna parte | нигде |
¡OJO! Наречия места aquí, ahí, allí имеют определенную семантическую связь с указательными местоимениями:
aquí (здесь) | указывает на место рядом с говорящим |
ahí (тут) | означает место, расположенное ближе к собеседнику |
allí (там) | указывает на место, удаленное от обоих говорящих |
Наречия времени отвечают на вопросы: «¿cuándo?» (когда?), «¿desde cuándo?» (с каких пор?), «¿hasta cuándo?» (до каких пор?). Среди них также нет наречий на -mente.
ahora | сейчас | entonces | тогда |
anteayer | позавчера | hoy | сегодня |
antes | раньше | luego | потом, затем |
aún | еще | mañana | завтра |
ayer | вчера | mientras | пока |
cuando | когда | por fin | наконец |
después | после | por último | наконец |
de vez en cuando | время от времени | siempre | всегда |
de noche | ночью | tarde | поздно |
de día | днем | temprano | рано |
en fin | наконец | todavía | еще |
en seguida | сейчас же | ya | уже |